大伙儿晚上今天可得好好说道说道,盼星星盼月亮,可算把网飞版的《三体》给盼来了。我这寻思着,必须第一时间给它安排上,也算给自己这段时间的期待一个交代。
开搞前的准备:清空大脑,降低预期
看改编剧有个习惯,就是尽量先把原著的条条框框放一放。毕竟文字和影像是两种完全不同的表达方式。之前就听说《权力的游戏》那俩哥们儿大卫·贝尼奥夫和D·B·威斯来操刀,刘慈欣本人还当顾问,心里头既有点小激动,又有点小忐忑。毕竟嘛之前国内腾讯拍那个剧版,我是一集不落追完了,整体感觉还挺尊重原著的,就是节奏有时候稍显拖沓。还有那个动画版,虽然建模啥的有点争议,但好歹也是一种尝试。
点开播放键:初体验有点“混搭”
特地挑了个周末,泡了壶茶,准备好好品品。网飞嘛财大气粗,开场那视觉效果确实没得说,挺有那股子国际范儿的。刚开始看,那感觉,怎么说,有点复杂。它把原著里好几个人物的故事线给打碎了重新揉到一块儿了,搞了个“牛津五杰”出来。这点一开始我还有点儿不太适应,毕竟原著里的人物出场顺序和关系都记得门儿清。
剧情推进:快节奏与本土化的取舍
剧情推进速度那叫一个快,基本上是把第一部的核心内容,甚至还夹杂了点后面部头的内容,都给浓缩进这几集里了。我估摸着,这可能是为了照顾全球观众的观看习惯,毕竟老外可能不太习惯咱们国产剧那种慢悠悠铺垫的调调。里面有些改动,比如把一些关键的中国背景给做了“国际化”处理,这点嘛我个人觉得稍微有点可惜,少了点原著的“魂儿”。但也能理解,毕竟是要卖给全世界看的。
角色塑造:各有千秋,也有点“脸盲”
演员方面,有几个演得还真不错,能把角色的那种纠结和挣扎给表现出来。不过因为人物关系做了调整,有时候看着看着会有点儿串戏,得反应一下这演的是原著里的谁谁谁。有些角色给我的印象就没那么深刻,可能是戏份或者改编的原因。
特效与场面:大制作,没毛病
特效方面,网飞嘛那肯定是不差钱的,大场面是挺唬人,“三体游戏”里面的场景也做得挺有想象力。古筝行动那段,虽然跟我想象中的有点出入,但视觉冲击力还是足够的。这点上,我觉得比之前看的几个版本都要下本钱。
看完之后的琢磨:是魔改还是新解?
一口气刷完,长舒一口气。要说完全还原原著,那肯定是不可能的,毕竟篇幅和媒介都限制着。网飞这版,更像是一个披着《三体》外壳,但内核进行了一些“西方化”解读的新故事。它抓住了原著的一些核心科幻概念和冲突点,然后用好莱坞的叙事方式给重新包装了一下。
我看网上评价也是五花八门,有说好的,有说改得面目全非的。豆瓣评分好像也不是特别顶尖那种。我觉得,这事儿就跟吃菜一样,众口难调。你要是完全没看过原著,或者就想看个热闹的科幻大片,那还是可以瞅瞅的,毕竟制作水平在线。但你要是铁杆原著党,对每个细节都要求百分百还原,那可能就得调整下预期了。
我的最终感受:一次值得的尝试,但非完美答卷
我觉得网飞这版《三体》,虽然免不了被各种比较和挑剔,但能把这么一部体量巨大的中国科幻推向全世界,本身就是一件挺牛的事儿。它有它的优点,比如精良的制作,紧凑的节奏(虽然可能过快);也有它的缺点,比如对原著精神内核的把握、人物关系的调整可能不符合所有原著粉的口味。
对我个人而言,这回观影体验还行,不算惊喜,但也不算失望。它提供了一个全新的视角来看待《三体》这个故事,也算是了却了我一桩心事。不管怎么说,能看到不同版本的《三体》影视化作品出来,总归是件好事,说明这个IP的生命力是真的强。
好了,今天就先跟大家唠这么多。不知道大伙儿看了没?有啥想法也来聊聊呗。溜了溜了,下次再分享点别的实践记录!